Реклама

Условия поставок пшеничной муки в Гонконг

Источник: АгроЭкспорт

Компетентным ведомством Гонконга в области контроля безопасности импортируемой пищевой продукции является Департамент гигиены пищевых продуктов и окружающей среды. В обязанности службы входит осуществление полномочий, предусмотренных разделом 62(1) Постановления «О здравоохранении и муниципальных услугах №132»26, в том числе взятие проб от партий импортируемой продукции в гонконгских пунктах пропуска для проведения различных видов исследований по показателям качества и безопасности пищевой продукции.

Местные импортеры пищевой продукции, тесно взаимодействуя с экспортерами, несут ответственность за обеспечение того, чтобы ввозимая продукция соответствовала местному законодательству. Чтобы помочь обеспечить соответствие гигиеническим стандартам, импортерам рекомендуется получать необходимые официальные сертификаты, выданные компетентными органами стран происхождения, подтверждающие, что соответствующие пищевые продукты пригодны и безопасны для потребления человеком.

В целом, Гонконг не требует регистрации предприятий и продуктов питания, поставляемых из других зарубежных стран, за некоторыми исключениями, не относящимися к продовольственным продуктам. Однако, в Постановлении «О безопасности пищевых продуктов № 612» требуется, чтобы импортеры и дистрибьюторы пищевых продуктов из Гонконга зарегистрировались в Департаменте гигиены пищевых продуктов и окружающей среды Гонконга и соблюдали требования к ведению учета при перемещении пищевых продуктов в целях осуществления прослеживаемости за ней.

Официальный контроль ввозимой продукции осуществляется перед ее таможенным оформлением в пункте пропуска на основании предоставления импортером следующих документов:

  • декларации грузоотправителя;
  • лицензии на импорт (при необходимости);
  • фитосанитарный сертификат (при необходимости);
  • других подтверждающих документов, таких как коносамент, авианакладная, счет-фактура, упаковочный лист и т. д.

Продовольственное законодательство

Основной закон о продовольствии в Гонконге изложен в части V «Постановления о государственном здравоохранении и муниципальных услугах № 132». Основные положения охватывают общую защиту покупателей продуктов питания, преступления в связи с продажей непригодных / фальсифицированных продуктов питания, состав и маркировку пищевых продуктов, гигиену пищевых продуктов, а также изъятие и уничтожение непригодных / фальсифицированных продуктов питания.

Вторым законом, устанавливающим правила по обращению пищевой продукции в Гонконге, является «Постановление о безопасности пищевых продуктов № 612», который предусматривает меры контроля безопасности пищевых продуктов. Данное Постановление устанавливает требование о том, что все импортеры и дистрибьюторы продуктов питания должны регистрироваться в правительстве один раз в три года. Схема этой регистрации позволяет выявлять и связываться с импортерами и дистрибьюторами в случае инцидентов с пищевыми продуктами. Кроме того, Постановление требует от зарегистрированных импортеров вести учет деятельности по импорту в течение определенного периода времени, включая:

  • дату начала деятельности;
  • ФИО и контактные данные лица, у которого было приобретено продовольствие;
  • место, откуда было импортировано продовольствие.

Требования к учету направлены на повышение прослеживаемости движения импортируемых пищевых продуктов.

Требования к маркировке и упаковке

Основные требования

В Правилах в отношении пищевых продуктов и лекарственных средств (состав и маркировка) указано, чтобы производители и упаковщики пищевых продуктов маркировали расфасованные пищевые продукты единообразным и разборчивым образом.

На этикетке всех расфасованных пищевых продуктов, требуется следующая информация, предусмотренная в Правилах:

Наименование продукции

  • расфасованные пищевые продукты должны быть разборчиво маркированы или снабжены этикеткой с названием продукта;
  • название продукта питания не должно быть ложным, вводящим в заблуждение потребителя.

Срок годности

На упаковке расфасованных продуктов питания должен быть четко указан срок годности следующим образом:

  • после слов «использовать до» или «лучше до», написанными на английском и китайском языках, должна следовать дата, включительно, до которой продукция сохранит свои специфические свойства при правильном хранении;
  • дата должна быть указана либо арабскими цифрами, либо на английском или на китайском языках. День, месяц и год могут отображаться в любом порядке.

Информация об особых условиях хранения или инструкция по применению Если для хранения требуются особые условия для сохранения качественных характеристик продукции или необходимы специальные инструкции по использованию расфасованных пищевых продуктов, такая информация должна быть четко обозначена на этикетке.

Наименование и адрес производителя или упаковщика

Расфасованные пищевые продукты должны быть четко маркированы полным названием и адресом производителя или упаковщика.

Количество, вес или объем

Этикетка с пищевыми продуктами должна содержать числовое количество массы нетто.

Соответствующий язык

Маркировка или этикетка расфасованных пищевых продуктов должна производиться либо на английском, либо на китайском языке, либо на обоих языках. Если при маркировке или на этикетке расфасованных пищевых продуктов используются английский и китайский языки, название продукта и список ингредиентов должны быть указаны на обоих языках, но в противном случае должен указываться только один из этих языков.

Если гонконгская сторона не требует иного в каком-либо случае, любая предварительно расфасованная продукция является национальной или традиционной для страны изготовления и, как правило, не производится в какой-либо другой стране, маркировка производится на языке страны изготовления.

Маркировка пищевой ценности

Этикетка на продукте питания обязательно должна содержать информацию об энергетической ценности и семи основных питательных веществах, а именно: о белке, углеводах, общем количестве жиров, насыщенных жирных кислотах, трансжирных кислотах, натрии и сахара. Кроме того, на этикетке должны быть указаны суммы всех заявленных полезных веществ. Порядок содержания питательных веществ в правовых требованиях не регламентируется.

Стандарт на пшеничную муку

В Гонконге отсутствует центральный орган по стандартизации, разрабатывающий и выпускающий внутренние стандарты. Гонконгские регулирующие органы основывают политику импорта пищевой продукции на основе стандартов CODEX ALIMENTARIUS и по мере возможности избегают ситуаций, когда установление национальных стандартов диктует условия рынку или становится средством защиты определенных секторов отрасли.

Для пшеничной муки применяется следующий основополагающий стандарт — «CODEX STAN CXS 152-1985»32 («Стандарт на пшеничную муку»), который принят в 1985 г., пересмотрен в 1995 г. и изменен в 2016 и 2019 гг.

Стандарт «CODEX STAN CXS 152-1985» распространяется на пшеничную муку, предназначенную для использования в пищевых целях, изготовленную из пшеницы мягкой Triticum aestivum L. или пшеницы карликовой Triticum compactum Host. или их смеси, расфасованной для продажи потребителям или предназначенной для использования в других пищевых продуктах.

Согласно данному стандарту, мука пшеничная должна соответствовать следующим основным критериям:

  • должна быть безопасна и пригодна в пищу человеку;
  • не должна иметь посторонних запахов и привкусов; в ней не должно быть живых насекомых;
  • не должна содержать отходы животного происхождения, включая мертвых насекомых в количествах, которые могут представлять опасность для здоровья человека.

Также в данном стандарте указаны специальные показатели качества:

  • максимальная влажность 15,5% (макс. по массовой доле). Более низкая влажность требуется для определенных регионов в соответствии с климатом, продолжительностью транспортировки и хранения.

Дополнительные ингредиенты

Данные ингредиенты могут быть добавлены в муку в количествах, необходимых для технологического процесса: солодовые продукты с энзимной активностью, изготовленные из пшеницы, ржи или ячменя; натуральный пшеничный глютен; соевая мука и мука из бобовых.

Загрязняющие вещества

  • пшеничная мука не должна содержать тяжелые металлы в количествах, представляющих опасность для здоровья человека;
  • пшеничная мука должна соответствовать требованиям к максимально допустимому содержанию пестицидов, принятым Комиссией «Кодекс Алиментариус» для данного продукта;
  • пшеничная мука должна соответствовать требованиям к максимально допустимому содержанию микотоксинов, принятым «Комиссией Кодекс Алиментариус» для данного продукта.

Для соблюдения технологии производства в продукте не должно содержаться вредных веществ.

Требования к упаковке

Пшеничная мука должна быть упакована в тару, которая сохранит гигиенические, питательные, технологические и органолептические свойства продукта.

Тара, включая упаковочные материалы, должна быть изготовлена из подходящих материалов, безопасных для использования по назначению. Она также не должна вносить в продукт опасные вещества и посторонние привкусы. При упаковке в мешки они должны быть чистыми, прочными, плотно зашитыми или запаянными.

В дополнение к требованиям «Общего стандарта на маркировку расфасованных пищевых продуктов (CODEX STAN 1-1985, Rev. 1-1991)»33 должны соблюдаться следующие требования:

  • название продукта;
  • на этикетке должно быть указано название «пшеничная мука».